дневник доживающего будь готов

Next station is... Iksha

Iksha

Полустанок, заблудившийся в англосаксонии, поселок — Икша. Здесь услышал я бодрый голос кретина-диктора в динамике электрички: Next station is Iksha!

И в очередной раз подумалось: А для какого хрена так «пыжится» диктор, не понимая суть произносимого? Не было в Икше (как и в Катуаре, Морозках и прочих Яхромах) ни единого англоговорящего узбека. И никогда не будет. Зачем всю дорогу мне втюхивают импортное вещание идиотизма?

И не нашел я ответа. Тупой проплаченный голос дикторши «попка-дурак» монотонно долбит в мозг: Next station is... Мухосранск! C характерным рязанским акцентом коренного мухосранца.

Ну... спасибо, конечно, за урок псевдо-английского.

Любопытно, только меня этот аспект — бесит? В метро ведь тоже самое. И Текстильщики дружно переваривают всё те же: Next. Не имея на борту (во веки веков, неизбывно и навсегда) ни одного англоговорящего таджика (а русские тут уже давно не ходят смайлики анимированные).

Для кого/чего этот маразм? Вопрос, понятно, риторический. Как и подпись на транслите на станции (мной любимой): Икша — зачит — Iksha!

Блин... неисчерпаем идиотизмом «вождь» этой псевдо-страны. Маразм крепчал и будет крепчать на некст стэйшн. Навсегда. Аминь.

Добавить комментарий

Для комментирования материалов регистрация на сайте не нужна. Комментарии не зарегистрированных пользователей проходят премодерацию, комментарии зарегистрированных пользователей публикуются без предварительной проверки Администратором и без Капчи | Регистрация
Правила публикации: наличие здравого смысла. Email комментаторов не публикуется.