Next station is... Iksha
Полустанок, заблудившийся в англосаксонии, поселок — Икша. Здесь услышал я бодрый голос кретина-диктора в динамике электрички: Next station is Iksha!
И в очередной раз подумалось: А для какого хрена так «пыжится» диктор, не понимая суть произносимого? Не было в Икше (как и в Катуаре, Морозках и прочих Яхромах) ни единого англоговорящего узбека. И никогда не будет. Зачем всю дорогу мне втюхивают импортное вещание идиотизма?
И не нашел я ответа. Тупой проплаченный голос дикторши «попка-дурак» монотонно долбит в мозг: Next station is... Мухосранск! C характерным рязанским акцентом коренного мухосранца.
Ну... спасибо, конечно, за урок псевдо-английского.
Любопытно, только меня этот аспект — бесит? В метро ведь тоже самое. И Текстильщики дружно переваривают всё те же: Next. Не имея на борту (во веки веков, неизбывно и навсегда) ни одного англоговорящего таджика (а русские тут уже давно не ходят ).
Для кого/чего этот маразм? Вопрос, понятно, риторический. Как и подпись на транслите на станции (мной любимой): Икша — зачит — Iksha!
Блин... неисчерпаем идиотизмом «вождь» этой псевдо-страны. Маразм крепчал и будет крепчать на некст стэйшн. Навсегда. Аминь.
Для комментирования материалов регистрация на сайте не нужна. Комментарии не зарегистрированных пользователей проходят премодерацию, комментарии зарегистрированных пользователей публикуются без предварительной проверки Администратором и без Капчи | Регистрация
Правила публикации: наличие здравого смысла. Email комментаторов не публикуется.